秋天到了, 正是栗子的季節, 媽媽買了一袋炒栗子回家,於是用陶鍋煮了一鍋栗子菇菇炊飯。做法其實相當簡單, 半小時就可以完成一鍋香噴噴的炊飯囉! 

隔夜冰過的栗子很難剝一碰就粉碎,用平底鍋乾鍋把栗子炒一炒加熱,之後就會很好剝了!

陶鍋煮出的炊飯不同於電鍋, 米粒更加香Q分明, 而且鍋底還有超好吃的鍋巴, 濃郁的栗子香甜配上柴魚高湯煮出的炊飯滋味正好🍁


材料:

栗子8-12顆
白米1.5杯
水1.5杯(若有出水的食材水量可減少一些)
昆布或柴魚高湯
喜歡的菇類(我使用柳松菇)
紅蘿蔔(可有可無)
日式淡醬油1大匙
味醂1大匙(可有可無)

做法:

1, 分成有柴魚高湯或是沒有高湯兩種煮法:

有柴魚高湯: 這次是有另外煮柴魚高湯, 我是用之前買的日本柴魚高湯包煮的, 以高湯代替所有的水將洗淨的米和食材放入陶鍋中加入高湯, 再加入日式淡醬油和味醂各一大匙 (不需要再加昆布和烹大師)

沒有柴魚高湯: 米洗淨加水放入陶鍋中,再撒入菇菇, 剝好的栗子, 以及紅蘿蔔,昆布撕成一條條加入,加入烹大師一匙和淡醬油和味醂稍微拌勻,怕黏鍋可以加一小匙油
 


2, 關上蓋子以中小火煮5-6分鐘, 接著開蓋翻動米飯, 再關蓋轉小火煮個10分鐘, 然後不要再開蓋關火悶10分鐘就完成囉! 

 

上圖是第二次煮的,沒有加紅蘿蔔,份量比較多(兩杯米)

 

是不是超級簡單呀? 基本上幾杯米就加幾杯水,如果沒有陶鍋的話用電鍋或電子鍋一樣可以做這道簡單的栗子菇菇炊飯, 把食材都放進去後, 像一般煮飯一樣外鍋放一杯水, 等開關跳起來再悶個10分鐘就可以囉! 

arrow
arrow
    文章標籤
    japanese 日式 炊飯 栗子
    全站熱搜

    Lyndi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()